<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
		>
<channel>
	<title>PEŞREV yazısına yapılan yorumlar</title>
	<atom:link href="http://lisanifarisi.com/pesrev/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://lisanifarisi.com</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Sat, 26 May 2012 17:15:43 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.com/</generator>
	<item>
		<title>dilay günüç tarafından</title>
		<link>http://lisanifarisi.com/pesrev/#comment-2222</link>
		<dc:creator><![CDATA[dilay günüç]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 19 May 2012 16:28:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://farisii.wordpress.com/pesrev/#comment-2222</guid>
		<description><![CDATA[yolcu kelimesinin 
farsçasını bilen warmı ?]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>yolcu kelimesinin<br />
farsçasını bilen warmı ?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>mania tarafından</title>
		<link>http://lisanifarisi.com/pesrev/#comment-2176</link>
		<dc:creator><![CDATA[mania]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 08 May 2012 14:27:15 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://farisii.wordpress.com/pesrev/#comment-2176</guid>
		<description><![CDATA[سلام خيلي خوشحالم كه اين سايت را ديدم اميدوارم كسى بمن تركى ياد بده كه بتوانم با ترك زبانها راحت صحبت كنم چون خیلی انسانهای شریفی هستند و حاضرم با کمال میل فارسی را یاد بدهم]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>سلام خيلي خوشحالم كه اين سايت را ديدم اميدوارم كسى بمن تركى ياد بده كه بتوانم با ترك زبانها راحت صحبت كنم چون خیلی انسانهای شریفی هستند و حاضرم با کمال میل فارسی را یاد بدهم</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>neda abediyan tarafından</title>
		<link>http://lisanifarisi.com/pesrev/#comment-2162</link>
		<dc:creator><![CDATA[neda abediyan]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 26 Apr 2012 08:24:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://farisii.wordpress.com/pesrev/#comment-2162</guid>
		<description><![CDATA[ben varim silacim aslen farsçayım bende türkçeye oğrenmek ıstıyorum maıl adresıne benı ekle]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ben varim silacim aslen farsçayım bende türkçeye oğrenmek ıstıyorum maıl adresıne benı ekle</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>sıla tarafından</title>
		<link>http://lisanifarisi.com/pesrev/#comment-1807</link>
		<dc:creator><![CDATA[sıla]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 12 Dec 2011 14:43:22 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://farisii.wordpress.com/pesrev/#comment-1807</guid>
		<description><![CDATA[BANA FARSÇA ÖĞRENMEDE YARDIMCI OLACAK BİRİ VAR MI??]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>BANA FARSÇA ÖĞRENMEDE YARDIMCI OLACAK BİRİ VAR MI??</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>mehdi tarafından</title>
		<link>http://lisanifarisi.com/pesrev/#comment-1784</link>
		<dc:creator><![CDATA[mehdi]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 07 Dec 2011 18:51:07 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://farisii.wordpress.com/pesrev/#comment-1784</guid>
		<description><![CDATA[اگر واقعاً در یکسال این همه پیشرفت کرده و زیبا جمله می سازید باید به شماتبریک گفت.cok yeteneklisiniz nadi bey]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>اگر واقعاً در یکسال این همه پیشرفت کرده و زیبا جمله می سازید باید به شماتبریک گفت.cok yeteneklisiniz nadi bey</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>ates tarafından</title>
		<link>http://lisanifarisi.com/pesrev/#comment-1683</link>
		<dc:creator><![CDATA[ates]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 05 Nov 2011 12:12:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://farisii.wordpress.com/pesrev/#comment-1683</guid>
		<description><![CDATA[merhaba  bana yardimci olur saniz  sevinirim farsca da VIYAN  ne anlama geliyor  yada bir anlami varmi  tesekur ederim]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>merhaba  bana yardimci olur saniz  sevinirim farsca da VIYAN  ne anlama geliyor  yada bir anlami varmi  tesekur ederim</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>mohsen tarafından</title>
		<link>http://lisanifarisi.com/pesrev/#comment-1665</link>
		<dc:creator><![CDATA[mohsen]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 01 Nov 2011 17:03:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://farisii.wordpress.com/pesrev/#comment-1665</guid>
		<description><![CDATA[merhaba arkadaşlar.ben iranliyim ve farsça ozel ders verebilirim.hemde uygun fiyatla.05394454661
http://www.facebook.com/muhsin.rezai]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>merhaba arkadaşlar.ben iranliyim ve farsça ozel ders verebilirim.hemde uygun fiyatla.05394454661<br />
<a href="http://www.facebook.com/muhsin.rezai" rel="nofollow">http://www.facebook.com/muhsin.rezai</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>mohsen tarafından</title>
		<link>http://lisanifarisi.com/pesrev/#comment-1664</link>
		<dc:creator><![CDATA[mohsen]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 01 Nov 2011 17:00:21 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://farisii.wordpress.com/pesrev/#comment-1664</guid>
		<description><![CDATA[evet :D cim daha doğru]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>evet <img src='http://s0.wp.com/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':D' class='wp-smiley' />  cim daha doğru</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Ahmet Kemal tarafından</title>
		<link>http://lisanifarisi.com/pesrev/#comment-1567</link>
		<dc:creator><![CDATA[Ahmet Kemal]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 03 Oct 2011 10:16:46 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://farisii.wordpress.com/pesrev/#comment-1567</guid>
		<description><![CDATA[Serdar Tuncer Deme Bari şiirinin başında okuyor bu Farsça metni ama kime ait olduğunu bulamadık biz de... Hem orijinal yazılımıyla, hem de latinize edilmiş şeklinde işin ehli bunu yazarsa seviniriz...]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Serdar Tuncer Deme Bari şiirinin başında okuyor bu Farsça metni ama kime ait olduğunu bulamadık biz de&#8230; Hem orijinal yazılımıyla, hem de latinize edilmiş şeklinde işin ehli bunu yazarsa seviniriz&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>senay_durmaz (@senaydrmz) tarafından</title>
		<link>http://lisanifarisi.com/pesrev/#comment-1512</link>
		<dc:creator><![CDATA[senay_durmaz (@senaydrmz)]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 03 Sep 2011 13:45:41 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://farisii.wordpress.com/pesrev/#comment-1512</guid>
		<description><![CDATA[farsça &#039;&#039;cım ,cim &#039;&#039; eki can anlamına mı geliyor ?]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>farsça &#8221;cım ,cim &#8221; eki can anlamına mı geliyor ?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

